Значення п’єси “Мина Мазайло’ М. Куліша в наші дні

Значення п’єси “Мина Мазайло” М. Куліша в наші дні Я запитую в себе, питаю у вас, у людей; Я питаю в книжок, роззираюсь на кожній сторінці. Де той рік, де той місяць, той проклятий тиждень і день, Коли ми, українці, забули, що ми українці?.. В. Баранов Вже більше як сімдесят років минуло з часу написання п’єси “Мина Мазайло”, неодноразово мінялись наші орієнтації, смаки, з’явилися нові конфлікти, нові рівні мислення, та тільки п’єса “Мина Мазайло” М. Куліша не лишилась “комедією лише для наших дідусів і бабусь”. За винятком

чисто часових дрібниць, прив’язаних до конкретного побуту доби, все в ній звучить надто актуально.

Та що вже й казати про актуальність! От взяти хоча б мене. Прочитавши п’єсу і добре осмисливши її, я дійшла висновку, що до кожного з дійових осіб знайдуться прототипи у сучасному житті , серед моїх знайомих. А в одному з персонажів навіть пізнаю себе! І за прикладом ходити далеко не треба.

От взяти хоча б мого дядька з Росії. Кожного року він приїздить до нас і розповідає нам “правду про українців”. Говорить, що Україна така-сяка, бідненька, і нічого в ній зроду не було і не буде, що хліб у нас дорогучий –

куди там до житниці Європи – казки! Що Росія без України проживе, а от Україна без Росії – просто нікуди, що ми, хохли, такі-перетакі; абсолютно безсоромно відібрали в них Крим, що обсіли нас з усіх боків кляті ідеологи і дурять нам навмисне голови, і що Шевченко – увага! – був багачем і такі гроші мав за свої вірші, що нам і не снилось! Ну чиста тобі тьотя Мотя, тільки чоловічого роду.

Якої все-таки він про нас “високої” думки. Неприємно, звичайно, але правди ніде діти. А ось вам іще одна “історія з життя”.

Розмова двох дівчат, яку я особисто спостерігала: “Ты знаешь, ко мне друг из России приехал. Такой прикольный! Сидим мы с ним, смотрим украинский канал, а там же все на украинском – ну ты знаешь.

Он же ничего не понимает, да как начнет кричать: “Что это за дурной канал такой, и язык у вас какой-то дурацкий. Переключи!” А я с него смеюсь. Такой прикольный вообще!” Ну, скажіть, чим не сучасна Рина!

Господи! Невже ж і краплі гордості в українців не залишилось, невже ж не зачіпають вас за живе справді прикрі, образливі слова? Українці мої!

То вкраїнці ми з вами чи як? Прокиньтеся ж нарешті, сліпі, глухі, несвідомі Мини Мазайли, допоки ви принижуватись будете, допоки ганьбитимете Україну? Чого чекаєте ви? Шани чужинця? Ні, “в ваш слід він кине лише сміх – погорду”.

Зрозумійте це нарешті. Не забувайте свого коріння, національних традицій, рідної мови, культури. Без всього цього людина не існує, не живе. Ти молився мовою старшого брата, Так встань же з колін, і державність свою відроди…

Досить скиглити! Необхідно вкрай переосмислити своє життя, змінити стереотипи мислення, відчути себе повноцінними людьми, не гіршими за інших, бо є нам чим пишатися. Подумайте про той духовний зв’язок, який існує між людиною і її рідною землею.

Відчуйте його. Українці мої! Дай вам Боже і щастя, і сил, Можна жити й хохлом, і не зникне від того хлібина.

Тільки хто ж тоді небо нахилить до ваших могил, Як не зраджена вами, зневажена вами Вкраїна?!


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 оценок, среднее: 5,00 из 5)

Значення п’єси “Мина Мазайло’ М. Куліша в наші дні


ганна чубач у лісочку на пеньочку
Значення п’єси “Мина Мазайло’ М. Куліша в наші дні