Відповідність мови творів О. Гончара вимогам сучасності
Для кожного письменника існує ідеальний образ рідної мови, яка разом із мовою фольклору, територіальними, соціальними діалектами, разом з писемно-літературною традицією становить загальнонаціональну культурну вартість. Звертання до текстів Олеся Гончара дає можливість відзначити, що його художні тексти відповідають вимогам об’єктивної оцінки сучасної літературної мови. Кожний письменник своєю літературно-писемною практикою визначає, яким він бачить розвиток літературної мови. Якщо Гончар – громадянин, Гончар – публіцист чітко
Він виразник високої ідеї – збереження в літературній мові інтелектуальних та емоційних джерел народного світовідчування, в якому і вроджена інтелігентність, і природність вислову, і відчуття делікатності, стилістичної міри авторських новотворів . Проза Гончара дістає оцінку “поетична”. Часто й самі реалії, які потрапляють у поле художнього мислення письменника, і їхня характеристика виконують роль поетичних словесних “акцентів”,
Здавалось, вони і самі випромінювали світло своїми жовтогарячими незліченними коронами, і, може, тому навкруги, в зоні їхньої дії, було якось особливо ясно, чарівно й святково, мов у заповіднику сонця. Тут навіть повітря, здавалося, несло в собі золотисті відтінки”. Для усієї мовотворчості О. Гончара характерний “золотий колір”. Можливо, в цьому виявляється зв’язок його стилю із стилем Михайла Коцюбинського. В авторській мові письменника органічно поєдналися поетичні, книжні та розмовні джерела національної мови.
Усі вони існують поряд і демонструють типовий зразок художньої прози.
Відповідність мови творів О. Гончара вимогам сучасності
твір випадок із життя
Відповідність мови творів О. Гончара вимогам сучасності