Бідна рима

Бідна рима – рима, в якій (на противагу багатій римі) майже відсутнє суголосся (“Глибоке небо сине-сине. / В тонкім мереживі гілля. / Хмарки неначе ластовиння / Чи перламутрова луска” – С. Бен), що, до речі, відрізняє її від неточної рими чи асонансу. Б. р. дуже часто обмежена лише однією граматичною категорією (зеленіють – даленіють), флексіями без уваги до коренів (багряний – глибокий), суфіксами (хмароньки – думоньки). До цієї категорії відносяться й зуживані, банальні рими (“Ти надо мною в темні ночі / Ніколи не стуляла очі…” – Б. Грінченко). Б. р., широко практикована у масовій версифікації, спостерігається і в поезіях високої естетичної якості:

А якщо впадеш ти на чужому полі,

Прийдуть з України верби і тополі (В. Симоненко).


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 оценок, среднее: 5,00 из 5)


Бідна рима


вище греблі шумлять верби
Бідна рима