А серце жде чогось, болить, Болить, і плаче, і не спить – крилаті вирази
А серце жде чогось, болить,
Болить, і плаче, і не спить
Цитата з поезії Т. Г. Шевченка “Я не нездужаю, нівроку” (1858). У цих словах виражено сподівання соціальних змін під впливом селянських заворушень 50-х років XIX століття.
Заметушишся, запрагнеш чогось, але спалах минає і знову живеш ялово, в заведевом ритмі нудьги, іноді навіть діяльно, але без вдоволення. А серце жде чогось. А серце жде… (П. Загребельний, 3 погляду вічності).




(1 оценок, среднее: 5,00 из 5)А серце жде чогось, болить, Болить, і плаче, і не спить – крилаті вирази
симеон полоцький обід душевний
Related posts:
- Все йде, все минає, і краю немає – крилаті вирази Все йде, все минає, і краю немає Цитата з поеми Т. Г. Шевченка “Гайдамаки” (1841). – Я тебе накупаюся! – і круть за вухо.- Я тобі покажу купання… Та – все йде, все минає. Минає...
- Минають дні, минає літо – крилаті вирази Минають дні, минає літо Слова з поеми Т. Г. Шевченка “Сліпий” (1845): Минають дні, минає літо, Настала осінь, шелестить Пожовкле листя… Схожі рядки є також у поезії Т. Г. Шевченка “Минають дні, минають ночі” (1845)....
- Так тихо серце плаче… – Поль Верлен ” Так тихо серце плаче… “ Так тихо серце плаче, Як дощ шумить над містом. Нема причин неначе, А серце ревно плаче! О, ніжно як шумить Дощ по дахах, по листю! У цю тужливу мить...
- “О, як болить моє серце, а сльози не ллються…” (пісні Марусі Чурай) ..Ця дівчина була народжена для любові, але не зазнала її радощів і всі свої надії, Все своє любляче серце по краплині сточила в неперевершені рядки… М. Стельмах Українська пісня живе з давніх часів, живе, переживаючи...
- Скорочено – ТАК ТИХО СЕРЦЕ ПЛАЧЕ… – ПОЛЬ ВЕРЛЕН 11 КЛАС ПОЛЬ ВЕРЛЕН ТАК ТИХО СЕРЦЕ ПЛАЧЕ… Тихенький дощ падає на місто… Артюр Рембо Так тихо серце плаче, Як дощ шумить над містом. Нема причин неначе, А серце ревно плаче! О, ніжно як шумить...
- Аналіз вірша “Так тихо серце плаче” Верлена Тема: Поль Верлен. “Так тихо серце плаче” Мета: провести аналіз вірша П. Верлена “Так тихо серце плаче”, виявити у ньому риси імпресіонізму, порівняти переклади вірша різними авторами; поглибити навички аналізу поетичного твору, виразного читання; розвивати...
- Воно знову оживає І сміється знову – крилаті вирази Воно знову оживає І сміється знову Цитата з поеми Т. Г. Шевченка “Кавказ” (1845). Поет пише про орла, який карає Прометея: Що день Божий довбе ребра Й серце розбиває. Розбиває, та не вип’є Живущої крові,...
- “Пейзажі душі” поезії Верлена (за поезією “Так тихо серце плаче…”) 10 клас ІЗ ПОЕЗІЇ ФРАНЦУЗЬКОГО СИМВОЛІЗМУ. СИМВОЛІЗМ ЯК ЛІТЕРАТУРНИЙ НАПРЯМ ОСТАННЬОЇ ТРЕТИНИ XIX – ПОЧАТКУ XX СТ. ОСНОВНІ ЕСТЕТИЧНІ ПРИНЦИПИ ТА ПОЕТИЧНЕ НОВАТОРСТВО СИМВОЛІСТІВ П. ВЕРЛЕН, А. РЕМБО “Пейзажі душі” поезії Верлена (за поезією “Так...
- Почому хліб і сіль почім – крилаті вирази Почому хліб і сіль почім Слова з поеми Т. Г. Шевченка “Кавказ” (1845): І од глибокої тюрми Та до високого престола – Усі ми в золоті і голі. До нас в науку! ми навчим, Почому...
- Мертві душі – крилаті вирази Мертві душі Назва поеми (1842) М. В. Гоголя, герой якої Чичиков скуповує у поміщиків померлих селян – мертві ревізькі душі – ніби для переселення в Херсонську губернію (розрахунок його грунтувався на тому, що до наступного...
- Поль Верлен “Поетичне мистецтво”, “Так тихо серце плаче…” XIX СТОЛІТТЯ Поль Верлен “Поетичне мистецтво”, “Так тихо серце плаче…” Поль Верлен (1844-1896) – французький письменник, поет, символіст. Народився ЗО березня 1844 року в містечку Мец у сім’ї військового інженера, який рано помер. Мати, дочка...
- Коні не винні – крилаті вирази Коні не винні Назва новели М. М. Коцюбинського (1912), в якій поміщик Малина, що вдає з себе “друга народу”, показує свою справжню суть, коли селяни вирішують відібрати у нього землю. Хоча він продовжує маскуватись і...
- Троянди й виноград – крилаті вирази Троянди й виноград Назва поезії (1955) М. Т. Рильського, в якій оспівано гармонію краси і праці: Ми працю любимо, що в творчість перейшла, І музику палку, що ніжно серце тисне. У щастя людського є рівних...
- Я єсть народ – крилаті вирази Я єсть народ Слова з вірша Павла Тичини “Я утверждаюсь” (1943):...
- Віщий Бонн – крилаті вирази Віщий Бонн Віщий Боян – славетний давньоруський співець другої половини XI-XII ст. Перша згадка про нього міститься в “Слові о полку Ігоревім” (вживання цього імені в сучасній літературній мові часто супроводжується цитуванням відповідних уривків “Слова”)....
- Ми не лукавили з тобою – крилаті вирази Ми не лукавили з тобою Цитата з поезії Т. Г. Шевченка “Доля” (1858): Ми не лукавили з тобою, Ми просто йшли; у нас нема Зерна неправди за собою. У літературній мові є численні парафрази цього...
- Караюсь, мучуся… але не каюсь! – крилаті вирази Караюсь, мучуся… але не каюсь! Цитата з поезії Т. Г. Шевченка “О думи мої! о славо злая!”, написаної в Орській фортеці (1847), де поет відбував заслання. Він там тяжко страждав, часто хворів, але дух його...
- На розпуттях велелюдних – крилаті вирази На розпуттях велелюдних В українській літературній мові вислів поширився з поеми Т. Г. Шевченка “І мертвим, і живим…” (1845): Тільки я, мов окаянний, І день, і ніч плачу На розпуттях велелюдних, І ніхто не бачить,...
- Садок вишневий коло хати – крилаті вирази Садок вишневий коло хати Перший рядок поезії (1847) Т. Г. Шевченка. То ж скільки треба в пітьмі днедавній Терпіти кару, як злу негоду. В убогій книжечці захалявній Носить надії свого народу. І сині гори, й...
- Вовк і ягня – крилаті вирази Вовк і ягня Байка про Вовка, який з’їв Ягня, виправдовуючись тим, що він хоче їсти, дуже поширена у світовій літературі. Цей сюжет опрацьовували Езоп, Лафонтен, Крилов. З українських байкарів його обробив Л. Глібов. Вислів “Вовк...
- Марко Проклятий – крилаті вирази Марко Проклятий Персонаж українських народних казок та легенд, ім’я якого увійшло навіть у приказку (“товчеться, як Марко по пеклу”). Марко закохався в рідну сестру, потім убив її разом з матір’ю і був за свої тяжкі...
- Повстав рід на рід – крилаті вирази Повстав рід на рід Вислів із давньоруського літопису “Повесть временных лет”, де так описуються незгоди між східнослов’янськими племенами: “Прогнали варягів за море, і не дали їм данини, і почали самі в себе правити, і не...
- Хай згине цар! – крилаті вирази Хай згине цар! Слова з поезії Лесі Українки “Напис в руїні” (1904): Співці, не вгадуйте, ви, вчені, не шукайте, хто був той цар і як кому наймення: з його могили утворила доля народу пам’ятник –...
- Ломикамінь – крилаті вирази Ломикамінь Образне уживання цього слова (на означення творчості великої української поетеси Лесі Українки) пов’язане з її поезією “Уривки з листа” (цикл “Кримські відгуки”, 1897), де так описується ця рослина: Аж ось на шпилі, На гострому,...
- Мавка – крилаті вирази Мавка Персонаж українських (волинських) народних казок і легенд, головна дійова особа драми-феєрії Лесі Українки “Лісова пісня” (1911). Мавка – втілення ніжності, благородства і самопожертви. Закружляють зорі Сиві, ніби маки, І впадуть в долоні Обережним Мавкам....
- Всевидящеє око – крилаті вирази Всевидящеє око А ти, всевидящеє око! Чи ти дивилося звисока, Як сотнями в кайданах гнали В Сибір невольників святих, Як мордували, розпинали І вішали. А тине знало? І ти дивилося на них І не осліпло....
- Думи мої, думи мої! Квіти мої, діти! – крилаті вирази Думи мої, думи мої! Квіти мої, діти! Цитата з поезії Т. Г. Шевченка “Думи мої, думи мої” (1839): Думи мої, думи мої! Квіти мої, діти! Виростав вас, доглядав вас – Де ж мені вас діти?.....
- Держиморда – крилаті вирази Держиморда Прізвище дійової особи з комедії М, В. Гоголя “Ревізор” (1836). Держиморда – жорстокий, обмежений, грубий поліцейський служака. Прізвище це увійшло в літературну мову в значенні: брутальний і свавільний адміністратор, людина з грубими нахилами. Десь...
- Зів’яле листя – крилаті вирази Зів’яле листя Назва збірки поезій (1896) Івана Франка. Зміст назви розкривається у таких рядках: В зів’ялих листочках хто може вгадати Красу всю зеленого гаю? Хто знає, який я чуття скарб багатий В ці вбогії вірші...
- А братія мовчить собі, Витріщивши очі! – крилаті вирази А братія мовчить собі, Витріщивши очі! Цитата з поеми Т. Г. Шевченка “Сон” (1844): Отечество так любить, Так за ним бідкує, Так із його, сердешного, Кров, як воду, точить!.. А братія мовчить собі, Витріщивши очі!...