СЛОВАРЬ ЛИТЕРАТУРНЫХ ТЕРМИНОВ

СЛОВАРЬ ЛИТЕРАТУРНЫХ ТЕРМИНОВ

Аллегория (от греч. alios – иной и agoreuo – говорю) – изображение отвлечённого понятия или явления через конкретный образ (например, лиса – аллегория хитрости, заяц – трусости).

Басня – это краткий рассказ, чаще стихотворный, который отличается иносказательным сюжетом и высмеивает пороки человека или недостатки общества.

Ирония (от греч. eironeia) – это отрицательная оценка предмета через его осмеяние: истинный смысл события маскируется автором, говорится прямо противоположное тому, что подразумевается.

Литература (от латин. literatura – рукопись, произведение) – вид искусства. отражающий жизнь при помощи слова, письменного или устного.

Миф (от греч. mythos – слово, речь) – чувственные образы и представления о мире и человеке, связанные со своеобразным мироощущением древних людей и их стремлением дать образные ответы на конкретные рациональные вопросы.

Мифология – это совокупность мифов, возникших в представлении того или иного народа.

Мораль басни – меткий вывод, который завершает сюжет басни. Мораль, как правило, располагается в конце басни, как бы подытоживая её.

Научно-фантастическая литература – воплощенное в художественных образах изображение жизни человека и общества, которое сопровождается описанием научных и технических открытий, прогнозами развития человеческого

общества в будущем.

Пейзаж (франц. paysage от pays – страна, местность) – описание природы в художественном произведении, образ природы в литературе или живописи. Он может быть одним из средств характеристики героя.

Повесть – прозаическое произведение, которое по объёму больше, чем рассказ, и меньше, чем роман. В повести описывается цепь событий. в которых раскрывается определённый период в жизни главного героя, и детально изображаются связанные с этими событиями второстепенные персонажи.

Послание – произведение, написанное в форме письма или обращения к реальному или воображаемому адресату.

Приключенческий, или авантюрный, роман (от франц. avanture – приключение) – произведение, насыщенное необычными (реальными или вымышленными) событиями и приключениями, которые развиваются динамически. Сюжет такого романа характеризуется неожиданными поворотами в развитии действия. Для приключенческого романа характерны мотивы похищения, преследования, ситуации загадочности и таинственности.

Притча – небольшой рассказ, содержащий поучение в иносказательной форме. В буквальном переводе с греческого притча означает “сравнение явлений и вещей”. Это история, в которой за бытовым сюжетом скрывается глубокий мудрый смысл.

Ритм (от греч. rhytmos – плавность, соразмерность) в стихотворении основывается на равномерном чередовании ударных и безударных слогов. Ударный слог произносится более энергично, а безударный – менее отчётливо. В зависимости от такого чередования выделяют двусложные и трёхсложные размеры (с трёхсложными размерами – дактилем, амфибрахием и анапестом – вы ознакомитесь позже).

Рифма – созвучие окончаний стихотворных строк.

Робинзонада – разновидность приключенческого произведения, в котором изображается жизнь персонажа на необитаемом острове. Классическим образцом робинзонады стал роман Д. Дефо “Робинзон Крузо”.

Роман (от франц. roman) – большое по объёму и сложное по построению, как правило, прозаическое произведение, в котором широко охвачены жизненные события, детально раскрываются характеры персонажей. Автор романа сосредоточивает внимание на жизни отдельной личности, показывает процесс её становления и развития в определённом пространстве и времени.

Стопа – это повторяющаяся группа слогов. В двусложных размерах стопа состоит из одного ударного и примыкающего к нему безударного слога. Среди двусложных стоп различают ямб и хорей.

Строфа (от греч. strophe – поворот) – группа стихотворных строк с определённым расположением рифм, обычно повторяющихся в других группах.

Фантастическая литература – произведения, в которых изображены несуществующие в действительности события, существа, предметы.

Хорей (от греч. choros – хор) – двусложный размер с ударением в стопе на первом слоге, а в стихе в целом – на первом, третьем, пятом, седьмом и т. д. стоге.

Эзопов язык – своеобразный способ формулирования двузначных мыслей с намёками, недомолвками, иронией, фигурами умолчания, аллегориями.

Экспозиция (от латин. expositio – изложение, объяснение) – изображение положения действующих лиц, обстоятельств и обстановки, в которой они находятся до начала действия.

Юмор (от англ. humour – комизм, причуда, нрав) – особый вид комического, изображение героев в смешном виде. В отличие от сатиры, юмористический смех весёлый, добродушный, доброжелательный. Такой смех не обличает, а указывает или намекает на недостатки, которые не имеют характера пороков.

Ямб (от греч. jambos – название музыкального инструмента) – двусложный размер с ударением в стопе на втором стоге, а в стихе в целом – на втором, четвёртом, шестом, восьмом и т. д. слоге.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (Пока оценок нет)
Loading...

СЛОВАРЬ ЛИТЕРАТУРНЫХ ТЕРМИНОВ

твір на тему кар'єризм